Рекламные трудности перевода

0

Комментариев 9

Офлайн
rugger
rugger 19 мая 2011 00:37
+ 0 -
интересно smile
Офлайн
kPeBeD
kPeBeD 19 мая 2011 01:15
+ 0 -
у китайцев всё не как у людей. б**ть.
Офлайн
Nosoglotka
Nosoglotka 19 мая 2011 07:01
+ 0 -
taunt Укуси головастика
Офлайн
chaps
chaps 19 мая 2011 08:31
+ 0 -
мачи ускоглазых
Офлайн
mmx
mmx 19 мая 2011 11:35
+ 0 -
Что характерно - все провалы пиндосовские. Эти дeбилы просто не в состоянии представить что в мире могут быть другие люди которые говорят на другом языке, думают по другому и вообще живут не так как пиндосы.
Офлайн
KawaiiNeko
KawaiiNeko 19 мая 2011 12:18
+ 0 -
Когда Россия впервые начала экспортировать Жигули во Францию, то было принято решение о переименовании авто в Лада, т.к. на французском языке слово Жигули созвучно с ругательством (вроде дословно "поросячий хвостик").
Офлайн
Muwgun
Muwgun 19 мая 2011 15:39
+ 0 -
такого говна еще не читал
Офлайн
_Revenge_
_Revenge_ 19 мая 2011 23:14
+ 0 -
хм, интересно, надо как-нибудь побаловаться со словарем и проверить.
Офлайн
LeRama
LeRama 20 мая 2011 12:52
+ 0 -
культурные шоки..
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.