Что означали русские ругательства?

+14

Комментариев 6

Офлайн
KirreNna
KirreNna 6 ноября 2015 19:59
+ -2 -
А поговорка "пусть земля ему будет пухом" дошла до нас в сокращенном варианте.
В полной версии там еще приписка была " чтобы собакам было легче выкапывать кости".
Офлайн
blackgraf
blackgraf 6 ноября 2015 20:24
+ +7 -
Цитата: KirreNna
А поговорка "пусть земля ему будет пухом" дошла до нас в сокращенном варианте.
В полной версии там еще приписка была " чтобы собакам было легче выкапывать кости".

не надо выдумывать. «Sit tibi terra levis» — латинское выражение, переводимое как «Пусть земля тебе будет пухом». Использовалась у римлян как эпитафия, часто представленная заглавными первыми буквами: S·T·T·L.
Офлайн
Larisa0378
Larisa0378 6 ноября 2015 20:25
+ +1 -
Занятно! umnik
Офлайн
Ааз
Ааз 6 ноября 2015 20:46
+ +1 -
Негодяями называли людей, не годных к строевой службе и не служивших в армии.
А мне казалось их называли "инвалид".
Офлайн
Румата Эсторский
Румата Эсторский 6 ноября 2015 21:31
+ +1 -
Чмо
Даль писал, что слова "чмарить" или "чмырить" обозначали "чахнуть", "пребывать в нужде", "прозябать".
Со временем из этих глаголов появилось существительное, определяющее жалкого человека, находящегося в униженном, угнетенном состоянии.
Многие знают, что тюремном мире слово "ЧМО" обозначает аббревиатуру определения "Человек, Морально Опустившийся". Изначальное определение недалеко по смыслу от сегодняшнего.

Есть и иная интерпретация этой аббривеатуры:

Есть в солдатском лексиконе такое грубое слово — чмо, чмошник, обозначающее человека никчемного и попросту опустившегося.
Живет это слово, наверное, и в нынешней армии (по крайне мере, в начале 80-х, когда автор служил в Советской армии, было весьма в ходу), а родилось на войне.
К примеру, в повести писателя-фронтовика Виктора Курочкина «На войне как на войне» механик-водитель Шербак говорит: «Чтоб два раза не ходить, я выпросил у чмошников коробку».
Происхождение этого малоприятного слова очень простое. ЧМО означает не что иное, как «часть материально-технического обеспечения».
Испытывая вместе с бойцами первого эшелона все ужасы бомбежек и артобстрелов, бойцы и командиры таких подразделений в атаку все же не ходили, разве что когда пехоту выбивали практически подчистую и из ближайших тылов «гребли» в траншеи всех, кто мог держать в руках оружие. Так было у нас, точно так же было и у немцев. Потому хоть числились чмошники солдатами, да солдатами как бы второсортными — смерть видавшими пореже, а котелок с кашей — почаще.
Офлайн
Yosh
Yosh 6 ноября 2015 22:42
+ +2 -
филология-занятная наука.
до сих пор не могу найти достойного (веского и понятного) объяснения этимологии числительного "сорок"
а вообще большинство изысканий филологов очень субъективны и ограниченны их личным опытом, что, конечно, прискорбно
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.